Die Kaiserin und der Kronprinz – 10

This novel is based on real history, but it reveals that there are many differences from real history.

Akt 10. Die Dämmerung (The Twilight)

I.
Several months have passed since the funeral of Crown Prince Rudolf, who ended his life by suicide.

A flea market in Vienna. There was a stand spread out there, and Vala, a girl with long flowing hair dressed as an imperial palace maid, was eagerly selling something of hers. What he had on display at the stall was none other than a photograph of Empress Elisabeth in mourning, wearing black mourning clothes, in front of her son’s coffin, and paintings based on the photograph.

People were flocking to the stalls selling photos and paintings of the most depressing event that was the Crown Prince’s funeral, and Vala was selling her wares one by one, taking money from people. From then on, a voice that was extremely kind and gentle, saying, “Thank you every time~” kept echoing.

Meanwhile, the young children who followed their grandparents appeared before the girl’s eyes. As soon as she saw those children, the girl smiled brightly.

“Live a happy life. And, you should always be healthy. If you grow up healthy and without accidents, your parents will be happy.”
Vala responded with a bright expression to the children who greeted her brightly. A gentle expression and bright voice that could not be found in the imperial palace were heard.

“And parents, please take good care of your children, because the happiness of the children is the same as the happiness of the family.”
Afterwards, Vala made a gentle request to her parents.

On the left side of Vala’s stall, there was a treasured sword and a black cloak that were said to have been owned by Crown Prince Rudolf. Vala did not even try to sell them.

“The empress, who was in sorrow, continued her arduous journey in silence. Then one day, she happened to meet the emperor. It was at the lakeside where they had promised to be engaged. Unfortunately, due to each other’s circumstances and pride, they did not divorce. Although they said they couldn’t, they were no different from a divorced couple. They did not cherish their family, and in return, they lost their precious things and their relationship became estranged. It has reached a point where divorce could occur immediately if the Vatican allowed it.

Aren’t you curious about the conversation the Emperor and Empress had on the lakeside? I will tell you this here and now.”


II.
“You know why I am here.”
“No, but I have a guess.”
“Empress, come back now. I can still assure you that love can heal all wounds.”

One moonlit night, at the lakeside where they had made a secret pact of love, the Emperor met again after a long time. A middle-aged emperor wearing a dark blue imperial uniform rather than a blue uniform, and a middle-aged woman wearing a black mourning attire rather than a pure white dress, wearing a black parasol, and accompanied by only one attendant. The distance between their hearts seemed farther than the distance from where they were standing. The middle-aged woman folded her parasol and lowered it to the floor, holding her model sailboat in both hands. It was a model sailboat that her son had made with her own hands and that she wanted to show him.

“There was a time when I thought that love alone could achieve everything. There was a time when I believed that love, dreams, and hope could achieve everything. But now I know, those things are all lies. You deceive yourself by believing that something exists that isn’t there. It’s just something.

Love can connect people. But each person’s path is different. Love can connect people, and it can make them be together at times, but it cannot make them walk the same path together.”

The Empress quietly sat down while holding the model sailing ship. She then tried to move the sailboat to the lake shore.

“Do you know what this is?”
“I vaguely heard it.”
“You knew. Yes, it was something I would have seen at least once.”

Afterwards, the Empress quietly floated the relics of the person who should have been her precious person on the water. The ship began to float, swaying in the waves, like a ship on an open sea.

“Can you see that ship?”
“You can see clearly.”
“Doesn’t that ship look like what we have now?”
“…….”
“Everyone has a different boat called life. And they set that boat afloat on the open sea. Ships can go the same route, so they can accompany each other… but in the end, the paths the ships take are different.”

As the ship was disappearing across the lake, the Emperor knelt on the shore of the lake and asked the Empress, who was sitting quietly.

“Looking back, I think there were times when the your greed was excessive. If only you had been a little less greedy….”
“You really seem like a narrow-minded person.”
“But if we stay together, this path of darkness will become a little less painful.”
“Now you want me to be your shadow!?”
“…….”

“If only we could change each other’s minds, we would be able to better understand each other’s positions, but of course, that would be impossible. People would inevitably not be able to understand everyone. In the first place, we met in different places, Since we have walked a different path, the direction we ultimately take is bound to be different.”

“Can you still understand me?”
“You and I are like ships going to different places.”
“I wish I had you. I still love you.”
“Happiness together is just an illusion.”
“Still, I want you to join us.”
“I wanted to be happy together, but in the end, I ended up suffering more than before.”
“……”
“Is happiness really just a mirage beyond that distant road?”

After then, the emperor tried to approach the empress, who stood up from her seat holding a parasol, and spoke once again. A pleading voice was coming from him.

“I love you! Come back to me!”
“It’s already too late…! What cannot come true is just something that cannot come true…”

Afterwards, the Empress put on her parasol again, quietly left the lakeside as the Emperor watched, and disappeared into the darkness. The Emperor just quietly watched the Empress leave. He couldn’t leave the lakeshore at all. Perhaps he had a premonition that he might never see the empress again after that.

Meanwhile, the white-haired young man in the black cloak was silently watching the empress and emperor. Then, as the Empress disappeared into the darkness, he also quietly turned his steps in the opposite direction where the Empress had left, and after that, he set out towards a nearby village.

…….

After that day, the Emperor never saw the Empress alive again.


III.
From that day on, I wandered around the continent, looking for someone to become a ‘sacrificial offering.’ I wandered the human world, living in many countries and with many identities.

I wanted someone who was extremely beautiful. This was because it was thought that it was necessary to match the temperament of those who were originally earth mother gods and heavenly gods.
I wanted someone with a strong will. This was because they had to be able to maintain their unyielding will and thoughts even after a long period of time.
Evil will should not be allowed to infect the spirit. People whose lives were tainted with evil should not have been used for their resurrection.

My purpose was reckless, ugly, and sinful. I was kicked out of that place by those who found out about my purpose. No, I decided to get kicked out myself and walked out of there. Since then, I have never been back to that place.

I will never go back there again. I had already decided to do that.

I cannot guarantee that this incident will fully resurrect them. Even if the soul’s temperament is revived, it may not be able to prevent the decline of his thoughts. However, thoughts come from the soul. If the soul is revived, the thought can be reborn. No, I believe so.

The question will continue to be whether these people are enough to carry on their will. Here is my answer. Just following the will won’t work. I believe that their strong spiritual power and wisdom will be absolutely necessary in the days ahead, when countless lives will fall into the abyss.

And, in the coming day, when the divine order leaves humanity, when humanity loses the truth of heaven, and when the whole world truly comes to an end, their great hope and will will be called Massiah. Along with existence, it will be the last hope that will lead all souls to a new world of light.

That’s why……


IV.

I am an anarchist by faith.
I came to Geneva to kill the monarch
In order to raise the social status of the suffering people
And to set an example for those who do nothing.
It did not matter who I had to kill.
What I stabbed was the Empress, not the woman,
and it was the crown.
– Luigi Lucheni

“No, how can this be possible!? How on earth did this happen that all the royal family stopped coming!!!”

A group of people were sitting around a table in a room in a shabby building. A white-haired young man in a black cloak was sitting with his back to the map, and two people were sitting on either side of him. One person was a tall, middle-aged man wearing reddish clothes, and the person sitting across from him was a rather short, stocky, mustachioed young man wearing dark green clothes. The person who spoke out just now was a young man dressed in green and was Italian. His name is Luigi Lucheni. And the person sitting across from him was his colleague, whose name was Mario Scaglio.

Mario and Luigi both belong to an anarchist group, and the place where they live is like an anarchist hideout. The white-haired young man was staying inside the building as the owner of the hideout and a staff member of the anarchists.

“Since King Umberto I’s contract was suddenly canceled, there have been a series of cases of royal family members canceling overseas visits for some reason! Then, a few days ago, I heard news that the Duke of Orléans of France, who was scheduled to visit Geneva, suddenly canceled his visit!”
“Things are going really badly, but don’t be too hasty. Another opportunity will surely come.”

Mario tried to calm Luigi’s angry cries. But either way, Luigi’s voice continued to resonate.

“Then, by chance, I heard some news. Captain, must have found out by reading the newspaper here.”
Luigi then took out a newspaper and let Mario and the young man read it. On the front page of the newspaper there was a woman in a black dress and a woman in a black dress following her.

“Do you know who this woman is?”
“…….”

He had already seen the front page of that newspaper. And she already knew what the woman looked like because she had already seen it. How could I not remember? But he didn’t say anything about it to his colleagues right in front of him, Luigi and Mario.

“You all know this. The famous ‘Sisi (Sissi)’!!!! There is news that Empress Elisabeth has come to Geneva! At a time when many royals and nobles suddenly canceled their visits to Geneva, that old lady crawled into our base! Without any fear!!!”
“Be careful what you say, young man. Even so, she is an old woman.”
“She’s already about 60 years old, and her grandchildren should be already grown up! Is there any reason not to call her old lady?”

When the young man warned him about his words and actions, Luigi countered by asking how a woman in her 60s could not be an ‘old lady’.

“Anyway, I’m hungry for the blood of that damned highnesses. I want to kill them and set an example for those who live off the backs of wealth and power!”
“That’s what we’re here for.”

Mario responded to Luigi’s words and actions by quietly nodding his head as if he understood.

“… That’s why. I’m planning to kill that old woman called ‘Sisi’!”

“What!?” Mario shouted in surprise at those words.
“How can you even consider that!? Although she is an old woman with nothing to show off, she is truly the empress of Austria and a widely respected figure in Ungheria. I’m worried that we might end up in trouble.”
“So, she must be killed!” Luigi shouted at this.
“By killing this old woman who has nothing left but bravado, we must set an example to that authoritarian and arrogant Austrian Empire!”
“I understand what you mean, but… this is too hasty. Just wait a little longer, a better opportunity will surely come.”

Luigi immediately shouted.
“Damn it, Mario!!!! Captain, allow me to kill Grandma Sisi right now!”

Then Mario, not the young man, refuted again.
“Do you think you are in a position to tell the captain to do this or that? And even if you were the captain, how could you so carelessly give an order to kill someone like this!?”

Then Luigi shouted.
“Then, I must consider you as de facto enemies!”
“Enemy!? you lost your mind, Luigi!?” Then Mario immediately protested.
“Have I? Okay. Right now I am going to the docks in Geneva. I’m sure Grandma Sissy, who can’t sit still like a gypsy, will try to take a ship there. I plan to use that moment to attack the gypsy empress.”

Then he took out a small file and said:

“These are all the weapons I have. There may be better weapons, but I couldn’t get them because I don’t have the money. But this will be enough. Even so, in order to properly pierce the vital points of a human being, I have researched human anatomy diagrams and research data on the human body so far. “A person who has delved into things to such an extent! That old gypsy woman must have been prepared for this! This is enough to take her life!”

“Fine.” Then Mario said:
“Go as far as you want. But keep in mind. We can never be responsible for your life, no matter what you do or what you look like. In a way, you have crossed a terrible threshold. We too will need the courage to cut down reckless people like you in order to walk our own path.”

…….

“Captain, do you believe that Luigi will succeed?”

“His skills will be enough.”
Then the young man answered right away.

“Sisi is now in an isolated situation. She has become like this by isolating herself. No one in Austria will be able to help Sisi right away. Moreover, Sisi is not properly guarded, so once she is caught, she is finished. However, Mr. Lucheni will also recklessly try to rush in through the tight security to kill her, so his life cannot be guaranteed.”
“From the beginning, he was crazy about the idea of sending a member of the royal family, even if it meant giving up his own life. Well, I already expected that he wouldn’t come back.”
“Yes, I am fully prepared for his sacrifice. However…”
“However?”
“…… I am very sorry to Mr. Lucheni for having to say goodbye so suddenly.”
“What are you going to do now?”
“I think this hideout will have to be abandoned now. There are no more members of the hideout, and after the incident, people will try to find this place somehow. They will have no choice but to leave and find their own way to survive.”

And as he stood up, the young man spoke to Mario.
“Now we need to dismantle this hideout, leave here, and everyone disperse. Hurry, we do not have much time.”


V.
An old mansion located on the west side of Vienna’s square. It is said that it was originally the mansion of a nobleman, but it was abandoned and neglected a long time ago after the family fell.

The mansion in question had been visited by Bala once before. She was a maid who served her crown prince. After her crown prince’s suicide, she made the place her residence, and it is said that she repaired several spaces and used them as her own space. After she left the imperial palace, she was known to have worked in markets and coffee houses, but she never said specifically what she did. It is said that Vala left her residence early in the morning and returned only late at night, and that there were times when she did not return to her residence.

Although she had already severed ties with the imperial palace, she never forgot to wear a maid’s uniform when going out, and people often called her the maid.

It was a day when rumors were heard that Empress Elisabeth was going on a trip to Switzerland. Vala suddenly returned to an old mansion that had been empty for a long time. She then entered the residence, and after an hour or so, she left the residence. After that, she hurriedly took steps towards the square.

Not long after Vala left the old mansion where she lived, a fire suddenly started to break out in the mansion. The flames quickly spread to every part of the mansion, covering the old building, and began to bloom fiercely. It was said that the fire was so big that it could be seen from the park located on the east side of Vienna’s square. Some people said that when they saw the red flames rising in the west, they said it was like the light of dusk.

The fire spread greatly, and people who witnessed the scene announced the fire throughout the streets, making the area aware of the fire. Afterwards, fire trucks from nearby fire departments rushed in, poured water, and extinguished the flames. was barely suppressed a few hours later. Fortunately, the fire did not spread around the mansion, so there was no further damage.

Some people recognized that it was the residence of the maid, Vala, and were worried about her maid, but her body was never found. However, since then, the maid who used to come and go to her mansion has not been seen, and so a controversy arose in the area about whether the maid who used her mansion as her residence for a while was alive or dead, but as the fire incident was forgotten, the controversy also quieted down.

Since then, no one has seen Vala the Maid in Vienna.

……

Vala, who walked through the square, headed towards the northern street. The imperial palace was visible beyond the footsteps. A light was shining in a part of the imperial palace immersed in quiet darkness, which must have been the Emperor’s office.


この小説は実際の歴史に基づいて書かれたものですが、実際の歴史とは異なる点が多いことを明らかにします。

Akt 10. Die Dämmerung

I。
自殺で生涯を閉じたルドルフ皇太子の葬儀から数ヵ月が過ぎた。

ウィーンのあるフリーマーケット。 そこには一つの屋台が広がっていて、皇居侍女の服装の長い髪を垂らした少女、バラー (Vala) が熱心に何かを売っていた。 彼が屋台に陳列しているのは、他でもない黒い喪服を着て、息子の棺の前に悲しみに沈んだエリザベート皇后の姿を撮った写真、そしてその写真を土台に描いた絵だった。

皇太子の葬儀という憂鬱極まりない行事に関する写真と絵を出す屋台に人々が集まってきて、塗っている人たちからお金をもらって商品を一つずつ出していた。 あれから優しい限りの「毎度ありがとうございます~” という声が鳴り響いていた。

その間、おばあさん、おじいさんについてきた幼い子供たちが少女の目の前に立った。 そんな子供たちを見るやいなや、少女は明るい笑みを浮かべた。

「幸せな人生を送ってほしい。 そして、いつも、元気でいてほしい。 健康で事故なくよく育つと、ご両親も喜ぶだろうから。」
明るく自分に向かって挨拶する子供たちに、バラーが明るい表情を浮かべて答えた。 皇居からは見られない穏やかな表情と明るい声が聞こえてきた。

「そして、ご両親は子供たちの面倒をよく見てください、子供たちの幸せは家族の幸せとも同じですから。」
その後、バラーは両親たちにも穏やかに声を出してお願いをした。

バラーの屋台の左側面には、ルドルフ皇太子が所持したとされる宝剣、そして黒いマントが置かれていた。 バラーはそれらほど売ろうとはしなかった。

「悲しみに沈んだ皇后は、静かにつらい旅を続けていました。 そんなある日、偶然に皇帝と向き合いました。 彼らが婚約を約束することにしたその湖のほとりでのことでした。 残念ながら, お互いの事情, 自尊心のために離婚はできなかったしかし、彼らは事実上、離婚した夫婦と変わりませんでした。 彼らは自分たちの家族を大切にせず、その見返りにそれぞれの大切なものを失い、夫婦の仲も疎遠になってしまったのでした。 すぐに教皇庁が離婚を許可すれば、すぐに離婚できるような状況に至ってしまったそうです。

その湖のほとりで皇帝、そして皇后はどんな会話を続けたのか、気になりませんか? 今ここでこのようにお聞かせしたいと思います。」


II.
「あなたもご存じでしょう。 私がなぜここにいるのかをですね。”
「いいえ、でも見当はつきますね。”
「皇后さま、もうお帰りなさい。 私はまだ確信できます、愛というものがすべての傷を癒すことができることを。」

ある日の月の明るい夜、互いに愛の密約を結んだ湖畔で、皇帝は実に久しぶりに再会した。 青い制服ではなく、青黒い皇帝の制服姿をした中年皇帝と、真っ白なドレス姿ではなく黒い喪服姿をして、黒い日傘をさして終始一人だけ同行していた中年の女性。 彼らの心間距離は、彼らが立っているところの距離よりもさらに遠く見えた。 中年の女性は日傘を折って床に下ろし、模型帆船を両手で持っていた。 自分の息子が手作りして自分に見せようとしたその模型帆船だった。

「一時は愛だけですべてを成し遂げられると思ったことがありました。 愛、夢、希望がすべてを成し遂げることができると信じた時がありました。 しかし、今は分かります。 そんなことは全部嘘です。 ないものがあると信じ、自分を欺くだけです。

愛が人と人をつなぐことはできます。 しかし、人々それぞれが進む道は互いに違います。 愛は人をつなぐことができ、時にはお互いに一緒にすることができても、その道さえ一緒にすることはできません。」

その後、模型帆船を持ったまま皇后は静かに席に座った。 そして帆船を湖畔に移そうとした。

「これが何か…….知っていますか?」
「かすかに聞いたことはあります。」
「ご存じだったんですね。 そうです、私が一度くらいは見ることができた、そんな物でした。」

その後、皇后は自分の大切な人であるべきだった人の遺品を水の上に静かに浮かべた。 船は波に揺られながら、大海原の上にある船のように流れ出した。

「あの船の様子、見えますか?」
「よく見える。」
「あの船の姿、今の私たちの姿みたいじゃないですか?」
「…….」
「すべての人はそれぞれ違う人生という船を持っています。 そして、その船を大海原に飛ばします。 船はお互いに同じ道を行くことができるし、それでお互いに同行することもできますが、結局船が行く道はお互いに違います。」

以後、船が湖の向こう側に消えていく頃、皇帝が湖のほとりにひざまずいたまま、静かに座っていた皇后に尋ねた。

「振り返ってみると、皇后の欲が多すぎた面もあったのではないかと思う。 もう少し欲が足りなかったら…….」
「…… 実に心狭い人のようですね。」
「それでも一緒にすれば、この闇の道も少しは苦くない道になるでしょう。」
「今さら私のそばに留まってくれと!?」
「…….」

「お互いがお互いの気持ちを変えることができれば、お互いの立場をよく理解することができるでしょうが、やはり、それはありえないことでしょう。 人は人を全部理解できないしかないでしょう。 そもそも私たちはお互いに違う場所で出会い、違う道を歩んできたので、結局行く方向も違うしかないでしょう。」

「それでも理解してくれる?」
「私とあなたはそれぞれ違うところに行く船と同じです。」
「あなたがいてほしい。 まだ愛しています。」
「共にする幸福とは虚像に過ぎないだけです。」
「それでも一緒にしてほしい。」
「一緒に幸せになることを願ったが、結局以前より苦しくなりましたね。」
「……」
「幸せは本当に遠い道の向こうの蜃気楼に過ぎないのでしょうか?」

その後、日傘を持って席を立つ皇后に向かって皇帝が近づき、もう一度言った。 哀願する声が彼から聞こえてきた。

「愛しています! 戻ってきてください!」
「もう遅いです。叶わないことは結局叶わないことだけです。」

その後、皇后は再び日傘をさして、皇帝が眺める中で静かに湖畔を離れ、闇の中に消えていった。 皇帝はそんな皇后が去っていく姿をただ静かに見守るだけ。 湖のほとりをまったく離れられずにいた。 もしかしたら皇后にその後、二度と会えないかもしれないという予感がしたのだろうか。

その間、黒いマントの白髪の青年は、そんな皇后と皇帝の姿を黙って静かに見守っていた。 そうするうちに皇后が闇の中に消えると、彼もやはり皇后が去ったその反対方向に静かに歩みを変え、その後に近隣の村に向かって道に出た。

…….

その日以降、皇帝は二度と皇后を生き、対面することができなかった。


III.
その日以来,私は大陸を転々とし,「生け贄」になる者を探し回った。 諸外国で諸身分を持ち、人間の世をさまよった。

この上なく美しい者が欲しかった。 本来、地母神、天上の神だったその方々の気質と合う必要があったと考えたためだった。
強い意志を持った者が欲しかった。 その方々の長い歳月の中でも屈しない意志と思念を継続しなければならなかったためだった。
邪悪な意志が精気に染まってはならなかった。 精気にまで悪が染まった者をその方々の復活に活用してはならなかった。

私の目的は無謀で,醜く,ひどいものだった。 そんな私の目的を知った者たちによってそこから私は追い出された。 いや、自分で追い出されることを自任して、そこから出てきた。 それ以来,私はそこを見回したりしたことはない。

私は二度とそこに戻らないつもりだ。 私はすでにそれを覚悟して決心していた。

今回のことがその方々を完全に復活させると断言することはできない。 魂の気質が蘇ったとしても、その方の思念が衰落することを防げないかもしれない。 しかし、思念は魂から始まったもの。 魂が蘇れば、その思念は再び生まれるだろう。 いや、そう信じている。

その方々の意志を継続する人たち程度で十分ではないかという質問が続くだろう。 これに私が答える。 意志を受け継ぐだけではだめだと。 これから続く時代、数えきれないほど多くの生命が奈落に落ちるその日々には、その方々の強靭な霊力と知恵が必ず必要だと私は信じている。

そして、その後に迫ってくる、神の秩序が人類を去り、人類が天の真理を失うその日、そして世界中が本当に終末を迎えるその日に、その方々の偉大な希望と意志はマッシアフ(Massiah)と称される存在と共に、すべての魂を新しい光の世界に導く最後の希望になるだろう。

だから···


IV.

私は信念に従う無政府主義者。
私は苦しむ人々の社会的地位を高めるために、
何もしない人々に手本を示すために、
君主を殺すためにジュネーブに来た。
私が誰を殺すべきかは重要ではなかった。
私が刺したのは女ではなく皇后であり、それは王冠だった。
– ルイジ·ルケーニ

「どうしてこんなことができるんですか!? 皇族がみんな来なくなるなんて、一体どういうことなんですか!!!」

ある古い建物の部屋の中のテーブルを囲んで人々のグループが座っていた。 黒いマントの白髪の青年が地図に背を向けて座り、その両側に二人が座っていた。 一人は赤っぽい服装をした背の高い中年男性であり、向こう側に座った一人は暗緑色の服を着たやや小さくてがっしりした体格の口ひげが生えた青年だった。 先ほど声を出したのは、緑の服を着た青年でイタリア人だった。 彼の名前はルイジ·ルケーニ(Luigi Lucheni)。 そして向こう側に座った者は彼の同僚で名前はマリオ·スカリオ(Mario Scaglio)だった。

マリオ、ルイージは皆無政府主義者団体所属で、彼らが居住するところは無政府主義者のアジトのようなところだった。 白髪の青年はそのアジトの主人であり無政府主義者たちの参謀として建物の内側に留まっていた。

「ウンベルト1世の件が突然キャンセルされたことを時点に、王族、皇族がある種の理由で海外訪問をキャンセルする事例が相次いで発生している!」 そうするうちに数日前にはこのジュネーブを訪問する予定だったフランスのオルレアン公が突然訪問日程を取り消したというニュースが聞こえてきた!」
「事がうまくいっていないが、だからといってあまり焦るな。 きっとまた別の機会が訪れるだろう。」

ルイージの怒りの叫び声にマリオは彼を落ち着かせようとした。 しかしそれがどうであれ,ルイージの声は鳴り続けていた。

「そうしているうちに、偶然ある知らせを聞いたんだ。 大蔵さん、大蔵さんもここの新聞を見ながらお分かりになったと思います。」
そしてルイージは新聞を一つ取り出してマリオそして青年が見るようにした。 新聞の1面表紙にはある黒いドレス姿の女性とその女性の後を追う黒いドレス姿の女性がいた。

「この女性が誰なのかご存じですか?」
「…….」

その新聞の一面は自分もすでに見たことがあった。 そして、女性の姿はすでによく見て知っていた。 どうして覚えられないのだろうか。 しかし彼はそれについて目の前にいる仲間たち、ルイージ、そしてマリオに何も言わなかった。

「皆さんもお分かりでしょう。 あの有名な’シシィ(Sisi, Sissi)’!! エリザベート皇后がこのジュネーブに来たという知らせです! 多くの王族、貴族の方々がジュネーブ訪問を突然キャンセルするこのような状況で、あのおばあが私たちの拠点に入ってきたということです! 怖がりもなくです!!!」
「言葉に気をつけろよ、若者。 いくらなんでもおばあなんて。」
「歳ももう60歳です。それに孫たちももう成人したでしょう! 私がばばあと呼ばない理由がありますか?」

青年が彼に言動を警告すると、ルイージは年齢60に入った女性がどうして「おばあ」ではないかと対抗した。

「とにかく、私はあの亡き人の血に飢えている。 奴らを殺して富貴と権勢を背負って威勢よく生きる者たちに手本を見せたいのです!」
「私たちは元々、そのような活動のためにここにいるんだ。」

そんなルイージの言動にマリオは静かに理解をしているようにうなずいて答えた。

「…… ということでですね。 私はあの「シシィ」というおばあを殺してしまおうと思います!」

「何だっと!?」マリオは驚いて叫んだ。
「いくら自慢することもないおばあさんとはいえ、厳然たるアウストリア(Austria)の皇后であり、ウンゲリア(Ungheria)で広く尊敬される人物だ。 かえって怒るのではないかと心配だね。」
「だから,殺さなければならないんだ!」とルイージは叫んだ。
「残るものは虚勢しかないおばあを殺すことで、あの権威的で傲慢なアウストリア帝国に手本を見せなければならないのです!」
「君の意味が何なのかは分かるが……これは性急すぎる。 少しだけ待って、きっともっといい機会が来る。」

これにルイージはすぐに叫んだ。
「マリオ!黙れ!! 隊長、今すぐシシィばばあを殺すことを許してください!」

すると青年ではないマリオが再び反論した。
「君が隊長にああしろこうしろと言える立場だと思うか? そして隊長でも、こんな人を殺せという命令をどうして勝手に下すのだ!?」

するとルイージが叫んだ。
「それでは, あなた方を事実上の敵とみなしましょう!」
「て、敵に!? ルイージ、おまえ、おかしくなったのか?」 すると、マリオがすぐ反発した。
「私が?いい。今すぐ私はジュネーブの船着場に行きます。 きっとジプシーのようにじっとしていられないばばあは、そこで船に乗ろうとするでしょう。 その時を狙ってそのジプシー皇后を襲撃するつもりです。」

そして、小さな一本の小刀を取り出して言った。

「武器はこれで全部です。 もっと良い武器もあるでしょうが、お金がなくて用意できませんでした。 しかし、これくらいで十分です。 こう見えても私は人間の急所をきちんと突くために、今まで人体解剖図と人体に関する研究資料を飽きるほど掘り下げた人です! そのジプシーばばあが備えてみてもどれだけしたでしょうか! この程度なら十分にばばあの命を奪うことができるだろう!」

「よかろう。」とマリオは言った。
「望むならいくらでも行け。 しかし、肝に銘じろ。 私たちはおまえがどんなことをして、どうなっても、おまえの命に責任を負うことはできない。 おまえはある意味では越えてはならない線を越えた。 私たちも私たちなりの道を歩むために、おまえのような無謀な人を切り捨てる勇気が必要だろう。」

…….

「隊長、隊長はルイージが成功することを信じていますか?」

「彼の実力なら十分でしょう。」
すると、青年がすぐに答えた。
「シシィはもう孤立無援の境遇に達しました。 自らを孤立させてこのようになったのです。 オーストリアの誰もシシィをすぐに助けることはできないでしょう。 それにシシィは警護もきちんとしていないので、一度引っかかったらシシィはおしまいといえます。 ただ、ルケーニ卿もやはり一人で無謀に彼を殺すという厳しい警備をくぐり抜けて突撃して入ろうとするでしょうから、命は保障できないでしょう。」
「最初から自分の命を捨てでも皇族一つを送るという考えに狂っていたやつです。 彼が帰って来られないことくらいは私もまあ、すでに予想していたことではあります。」
「はい、私も彼の犠牲に対する覚悟は十分にしておこうと思います。 ただ……」
「ただ?」
「……. このように急にお別れをすることになったことについて、ルケーニ卿にとても残念ではあります。」
「これからどうするつもりですか?」
「このアジトはもう捨てなければならないようです。 アジト構成員もこれ以上いないうえに、事件以後、ここをどうにかして人々が探そうとするので、各自生きる道を探して旅立つしかないでしょう。」

そして席を立ちながら青年がマリオに言った。
「もうこのアジトを解体し、ここを離れ、それぞれ散らばらなければなりません。 急いでください。 時間があまりありません。」


V.
ウィーンの広場西側の一ヶ所に位置した古い邸宅。本来はある貴族の邸宅だったというが、該当家門が没落し、かなり以前に捨てられ放置されたところだった。

該当邸宅はバラーが以前から一度ずつ出入りしていた。 皇太子を祀った侍女だった彼女は、皇太子の自殺事件以後、そこを住居とし、いくつかの空間を修理して自分だけの空間として活用したという。 皇居を去った後、バラーは市場とコーヒーハウスを行き来しながら仕事をしたと知られているが、具体的に何かをしたという話はなかった。 バラは居所から朝早く離れて夜遅くになって帰ってきたと言い、居所に戻らない時もあったと言った。

彼はすでに皇居とは縁を切った状態だったが、それでも外出時には侍女服を着用することだけは忘れなかったし、人々も彼を侍女と称したりもした。

エリザベート皇后がスイスに旅行に行くという噂が聞こえてきたある日だった。 バラーは長い間留守にしていた古い邸宅に突然戻ってきた。 そして居室の中に入ると、1時間余り経つ頃、邸宅を出た。 それ以来,彼女は広場に向かって急いで歩いた。

そのようにバラーが自分の居場所だった古い邸宅を離れて間もない時、突然その邸宅で炎が起き始めた。 炎はあっという間に邸宅のあらゆる場所に広がり、古い建物を覆い、激しく燃え始めた。 その炎がどれほど大きかったのか、ウィーンの広場の東側に位置した公園からも見えるほどだったという。 その赤い炎が西側で起きる光景を見て、まるで夕暮れの光のようだと言った人もいたという。

炎が大きく広がり、その光景を目撃した人たちが火事が起きたことを街のあちこちに知らせながら一帯の火災事実が知らされ、以後、近隣の消防署から消防車が押し寄せて水を浴びせ、炎を制圧し、そのように火災は数時間後に辛うじて鎮圧された。 幸いにも邸宅周辺に火が広がらなかったため、それ以上の被害はなかった。

何人かの人々はそこがある侍女バラーの居住地だったことに気づき、侍女を心配したりもしたが、遺体は発見されなかった。 だが、その後に邸宅を行き来していた侍女の姿は見えず、それでしばらく邸宅を居所にしていた侍女の生死可否に対する論難が一帯で起きたりもしたが、火災事件が忘れられ該当論難もやはり静かになった。

その後、ウィーン市内で侍女バラーの姿を見た人は誰もいなかった。

…….

広場を行ったバラーの足取りは北の街角に向かった。 その足取りの向こうに皇居が見えていた。 静かな闇の中に沈んだ皇居の一箇所に明かりが光っていた、皇帝の執務室だったのだろう。

Leave a comment

Design a site like this with WordPress.com
Get started